Filtros : "Nagae, Neide Hissae" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Unidade: FFLCH

    Subjects: ARTE, CERIMÔNIA DO CHÁ, NATUREZA

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ITO, Narumi. A xícara da humanidade: olhares de Tenshin sobre a arte e a natureza em O livro do chá. 2023. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2023. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-134150/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Ito, N. (2023). A xícara da humanidade: olhares de Tenshin sobre a arte e a natureza em O livro do chá (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-134150/
    • NLM

      Ito N. A xícara da humanidade: olhares de Tenshin sobre a arte e a natureza em O livro do chá [Internet]. 2023 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-134150/
    • Vancouver

      Ito N. A xícara da humanidade: olhares de Tenshin sobre a arte e a natureza em O livro do chá [Internet]. 2023 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-134150/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: UTOPIA, GÊNEROS (GRUPOS SOCIAIS), LITERATURA JAPONESA, TRADUÇÃO, CULTURA

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SIMÕES, Stanley da Cruz. Viagens gendradas: tradução cultural comentada em perspectivas críticas sobre a obra A viagem de Kino. 2023. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2023. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-131501/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Simões, S. da C. (2023). Viagens gendradas: tradução cultural comentada em perspectivas críticas sobre a obra A viagem de Kino (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-131501/
    • NLM

      Simões S da C. Viagens gendradas: tradução cultural comentada em perspectivas críticas sobre a obra A viagem de Kino [Internet]. 2023 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-131501/
    • Vancouver

      Simões S da C. Viagens gendradas: tradução cultural comentada em perspectivas críticas sobre a obra A viagem de Kino [Internet]. 2023 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-131501/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: ESCRITA, AUTOBIOGRAFIAS, INTERTEXTUALIDADE, LITERATURA JAPONESA, CONTEMPORANEIDADE

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SANTOS, Rodrigo Tadeu de Araújo. Escrita autobiográfica e experiência de leitura em Jovens de um novo tempo, despertai!, de Oe Kenzaburo. 2023. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2023. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-135120/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Santos, R. T. de A. (2023). Escrita autobiográfica e experiência de leitura em Jovens de um novo tempo, despertai!, de Oe Kenzaburo (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-135120/
    • NLM

      Santos RT de A. Escrita autobiográfica e experiência de leitura em Jovens de um novo tempo, despertai!, de Oe Kenzaburo [Internet]. 2023 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-135120/
    • Vancouver

      Santos RT de A. Escrita autobiográfica e experiência de leitura em Jovens de um novo tempo, despertai!, de Oe Kenzaburo [Internet]. 2023 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-135120/
  • Source: Beleza e tristeza. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, ROMANCE

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAGAE, Neide Hissae. Beleza e tristeza é uma das últimas e mais extensas obras de.. [Prefácio à edição brasileira]. Beleza e tristeza. São Paulo: Estão liberdade. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Nagae_NH_3114395_BelezaETristezaEUmaDasUltimas.pdf. Acesso em: 23 maio 2024. , 2022
    • APA

      Nagae, N. H. (2022). Beleza e tristeza é uma das últimas e mais extensas obras de.. [Prefácio à edição brasileira]. Beleza e tristeza. São Paulo: Estão liberdade. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Nagae_NH_3114395_BelezaETristezaEUmaDasUltimas.pdf
    • NLM

      Nagae NH. Beleza e tristeza é uma das últimas e mais extensas obras de.. [Prefácio à edição brasileira] [Internet]. Beleza e tristeza. 2022 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Nagae_NH_3114395_BelezaETristezaEUmaDasUltimas.pdf
    • Vancouver

      Nagae NH. Beleza e tristeza é uma das últimas e mais extensas obras de.. [Prefácio à edição brasileira] [Internet]. Beleza e tristeza. 2022 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Nagae_NH_3114395_BelezaETristezaEUmaDasUltimas.pdf
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: IDENTIDADE SEXUAL, IDENTIDADE DE GÊNERO, HISTÓRIA EM QUADRINHOS, MANGÁ

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      YANAGUIYA, Anielle Miranda. Amor entre garotos, de garotas para garotas: estudo sobre a tradição homoafetiva masculina no Japão e sua reflexão no shōjo manga e o subgênero Boys' Love. 2022. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2022. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-20062023-152933/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Yanaguiya, A. M. (2022). Amor entre garotos, de garotas para garotas: estudo sobre a tradição homoafetiva masculina no Japão e sua reflexão no shōjo manga e o subgênero Boys' Love (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-20062023-152933/
    • NLM

      Yanaguiya AM. Amor entre garotos, de garotas para garotas: estudo sobre a tradição homoafetiva masculina no Japão e sua reflexão no shōjo manga e o subgênero Boys' Love [Internet]. 2022 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-20062023-152933/
    • Vancouver

      Yanaguiya AM. Amor entre garotos, de garotas para garotas: estudo sobre a tradição homoafetiva masculina no Japão e sua reflexão no shōjo manga e o subgênero Boys' Love [Internet]. 2022 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-20062023-152933/
  • Source: Estudos Japoneses. Unidade: FFLCH

    Subjects: CULTURA ORIENTAL, ZEN BUDISMO, CERIMÔNIA DO CHÁ

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ITO, Narumi e NAGAE, Neide Hissae. A busca pelo espiritual e pelo desapego mundano: influências da filosofia zen budista na cerimônia de chá. Estudos Japoneses, n. 46, p. 71-86, 2021Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2447-7125.i46p71-86. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Ito, N., & Nagae, N. H. (2021). A busca pelo espiritual e pelo desapego mundano: influências da filosofia zen budista na cerimônia de chá. Estudos Japoneses, ( 46), 71-86. doi:10.11606/issn.2447-7125.i46p71-86
    • NLM

      Ito N, Nagae NH. A busca pelo espiritual e pelo desapego mundano: influências da filosofia zen budista na cerimônia de chá [Internet]. Estudos Japoneses. 2021 ;( 46): 71-86.[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2447-7125.i46p71-86
    • Vancouver

      Ito N, Nagae NH. A busca pelo espiritual e pelo desapego mundano: influências da filosofia zen budista na cerimônia de chá [Internet]. Estudos Japoneses. 2021 ;( 46): 71-86.[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2447-7125.i46p71-86
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FERNANDES, Gabriel de Oliveira. O enigma de Akechi Kogorō: modo de leitura e desafio tradutório na ficção policial de Edogawa Rampo. 2019. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2019. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-21022020-172437/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Fernandes, G. de O. (2019). O enigma de Akechi Kogorō: modo de leitura e desafio tradutório na ficção policial de Edogawa Rampo (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-21022020-172437/
    • NLM

      Fernandes G de O. O enigma de Akechi Kogorō: modo de leitura e desafio tradutório na ficção policial de Edogawa Rampo [Internet]. 2019 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-21022020-172437/
    • Vancouver

      Fernandes G de O. O enigma de Akechi Kogorō: modo de leitura e desafio tradutório na ficção policial de Edogawa Rampo [Internet]. 2019 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-21022020-172437/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, CONTO, BUDISMO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Konjaku Monogatarishŭ: narrativas antigas do Japão. . São Paulo: FFLCH/USP. . Acesso em: 23 maio 2024. , 2018
    • APA

      Konjaku Monogatarishŭ: narrativas antigas do Japão. (2018). Konjaku Monogatarishŭ: narrativas antigas do Japão. São Paulo: FFLCH/USP.
    • NLM

      Konjaku Monogatarishŭ: narrativas antigas do Japão. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ]
    • Vancouver

      Konjaku Monogatarishŭ: narrativas antigas do Japão. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ]
  • Source: Konjaku Monogatarishŭ: narrativas antigas do Japão. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, CONTO, BUDISMO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAGAE, Neide Hissae. A Literatura Japonesa no Brasil tem sido cada vez mais divulgada por meio de trabalhos louváveis.. [Apresentação]. Konjaku Monogatarishŭ: narrativas antigas do Japão. São Paulo: FFLCH/USP. . Acesso em: 23 maio 2024. , 2018
    • APA

      Nagae, N. H. (2018). A Literatura Japonesa no Brasil tem sido cada vez mais divulgada por meio de trabalhos louváveis.. [Apresentação]. Konjaku Monogatarishŭ: narrativas antigas do Japão. São Paulo: FFLCH/USP.
    • NLM

      Nagae NH. A Literatura Japonesa no Brasil tem sido cada vez mais divulgada por meio de trabalhos louváveis.. [Apresentação]. Konjaku Monogatarishŭ: narrativas antigas do Japão. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ]
    • Vancouver

      Nagae NH. A Literatura Japonesa no Brasil tem sido cada vez mais divulgada por meio de trabalhos louváveis.. [Apresentação]. Konjaku Monogatarishŭ: narrativas antigas do Japão. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA JAPONESA, PORTUGUÊS DO BRASIL, LÍNGUA INGLESA, LITERATURA JAPONESA, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      TANAKA, Shiho. As traduções indireta e direta de Kinkakuji, de Yukio Mishima, para a língua portuguesa. 2018. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-22022019-151056/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Tanaka, S. (2018). As traduções indireta e direta de Kinkakuji, de Yukio Mishima, para a língua portuguesa (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-22022019-151056/
    • NLM

      Tanaka S. As traduções indireta e direta de Kinkakuji, de Yukio Mishima, para a língua portuguesa [Internet]. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-22022019-151056/
    • Vancouver

      Tanaka S. As traduções indireta e direta de Kinkakuji, de Yukio Mishima, para a língua portuguesa [Internet]. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-22022019-151056/
  • Source: Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, LÍNGUA JAPONESA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAGAE, Neide Hissae e HASHIMOTO, Shirlei Lica Ichisato. Há muito almejado, este material é fruto do empenho de muitas pessoas. Assim como os estudos de tradução.. [Apresentação]. Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. São Paulo: FFLCH/USP. . Acesso em: 23 maio 2024. , 2018
    • APA

      Nagae, N. H., & Hashimoto, S. L. I. (2018). Há muito almejado, este material é fruto do empenho de muitas pessoas. Assim como os estudos de tradução.. [Apresentação]. Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. São Paulo: FFLCH/USP.
    • NLM

      Nagae NH, Hashimoto SLI. Há muito almejado, este material é fruto do empenho de muitas pessoas. Assim como os estudos de tradução.. [Apresentação]. Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ]
    • Vancouver

      Nagae NH, Hashimoto SLI. Há muito almejado, este material é fruto do empenho de muitas pessoas. Assim como os estudos de tradução.. [Apresentação]. Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, ROMANCE DE FORMAÇÃO, EXÍLIO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      REIS, Bruno Tomaz Custódio dos. Musashi, a trajetória de formação de Miyamoto Musashi durante o exílio. 2018. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-04102018-175441/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Reis, B. T. C. dos. (2018). Musashi, a trajetória de formação de Miyamoto Musashi durante o exílio (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-04102018-175441/
    • NLM

      Reis BTC dos. Musashi, a trajetória de formação de Miyamoto Musashi durante o exílio [Internet]. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-04102018-175441/
    • Vancouver

      Reis BTC dos. Musashi, a trajetória de formação de Miyamoto Musashi durante o exílio [Internet]. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-04102018-175441/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: HISTÓRIA EM QUADRINHOS, LITERATURA JAPONESA, CULTURA ORIENTAL, SUPER-HERÓIS

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GAVA, Priscila Gerolde. A mitologia judaico-cristã e o herói japonês: a jornada mítica de Mudo Setsuna no mangá Angel Sanctuary. 2018. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-04122018-093639/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Gava, P. G. (2018). A mitologia judaico-cristã e o herói japonês: a jornada mítica de Mudo Setsuna no mangá Angel Sanctuary (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-04122018-093639/
    • NLM

      Gava PG. A mitologia judaico-cristã e o herói japonês: a jornada mítica de Mudo Setsuna no mangá Angel Sanctuary [Internet]. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-04122018-093639/
    • Vancouver

      Gava PG. A mitologia judaico-cristã e o herói japonês: a jornada mítica de Mudo Setsuna no mangá Angel Sanctuary [Internet]. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-04122018-093639/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, LÍNGUA JAPONESA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Momotarō: traduções e percursos no exercício de tradução Japonês-Português. . São Paulo: FFLCH/USP. . Acesso em: 23 maio 2024. , 2018
    • APA

      Momotarō: traduções e percursos no exercício de tradução Japonês-Português. (2018). Momotarō: traduções e percursos no exercício de tradução Japonês-Português. São Paulo: FFLCH/USP.
    • NLM

      Momotarō: traduções e percursos no exercício de tradução Japonês-Português. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ]
    • Vancouver

      Momotarō: traduções e percursos no exercício de tradução Japonês-Português. 2018 ;[citado 2024 maio 23 ]
  • Source: Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, LÍNGUA JAPONESA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAGAE, Neide Hissae. Em torno à tradução da obra japonesa Momotarō de Ryūnosuke Akutagawa para o português. Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. Tradução . São Paulo: FFLCH/USO, 2018. . . Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Nagae, N. H. (2018). Em torno à tradução da obra japonesa Momotarō de Ryūnosuke Akutagawa para o português. In Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. São Paulo: FFLCH/USO.
    • NLM

      Nagae NH. Em torno à tradução da obra japonesa Momotarō de Ryūnosuke Akutagawa para o português. In: Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. São Paulo: FFLCH/USO; 2018. [citado 2024 maio 23 ]
    • Vancouver

      Nagae NH. Em torno à tradução da obra japonesa Momotarō de Ryūnosuke Akutagawa para o português. In: Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. São Paulo: FFLCH/USO; 2018. [citado 2024 maio 23 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, CONTO POLICIAL, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      IVASA, Lídia Harumi. Tradução comentada de três contos de Edogawa Rampo: uma investigação das primeiras obras da literatura policial no Japão. 2017. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2017. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-26052017-111049/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Ivasa, L. H. (2017). Tradução comentada de três contos de Edogawa Rampo: uma investigação das primeiras obras da literatura policial no Japão (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-26052017-111049/
    • NLM

      Ivasa LH. Tradução comentada de três contos de Edogawa Rampo: uma investigação das primeiras obras da literatura policial no Japão [Internet]. 2017 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-26052017-111049/
    • Vancouver

      Ivasa LH. Tradução comentada de três contos de Edogawa Rampo: uma investigação das primeiras obras da literatura policial no Japão [Internet]. 2017 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-26052017-111049/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, LITERATURA INFANTOJUVENIL, LUTO (ESTADO EMOCIONAL), MORTE

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ARRUDA, Luciana Fonseca de. A morte, o vazio e o amor: uma análise interdisciplinar de O urso e o gato montês, de Kazumi Yumoto. 2017. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2017. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-29062018-140040/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Arruda, L. F. de. (2017). A morte, o vazio e o amor: uma análise interdisciplinar de O urso e o gato montês, de Kazumi Yumoto (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-29062018-140040/
    • NLM

      Arruda LF de. A morte, o vazio e o amor: uma análise interdisciplinar de O urso e o gato montês, de Kazumi Yumoto [Internet]. 2017 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-29062018-140040/
    • Vancouver

      Arruda LF de. A morte, o vazio e o amor: uma análise interdisciplinar de O urso e o gato montês, de Kazumi Yumoto [Internet]. 2017 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-29062018-140040/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALMEIDA, André Felipe de Sousa. O navio-fábrica caranguejeiro, de Kobayashi Takiji: tradução e considerações. 2016. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2016. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-10112016-142928/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Almeida, A. F. de S. (2016). O navio-fábrica caranguejeiro, de Kobayashi Takiji: tradução e considerações (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-10112016-142928/
    • NLM

      Almeida AF de S. O navio-fábrica caranguejeiro, de Kobayashi Takiji: tradução e considerações [Internet]. 2016 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-10112016-142928/
    • Vancouver

      Almeida AF de S. O navio-fábrica caranguejeiro, de Kobayashi Takiji: tradução e considerações [Internet]. 2016 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-10112016-142928/
  • Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA JAPONESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MASCITELLI, Juliana Saito Pinheiro. Um olhar sobre o grou, a felicidade, a neve e o mistério: as quatro irmãs Makioka. 2016. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2016. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-16052016-145547/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Mascitelli, J. S. P. (2016). Um olhar sobre o grou, a felicidade, a neve e o mistério: as quatro irmãs Makioka (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-16052016-145547/
    • NLM

      Mascitelli JSP. Um olhar sobre o grou, a felicidade, a neve e o mistério: as quatro irmãs Makioka [Internet]. 2016 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-16052016-145547/
    • Vancouver

      Mascitelli JSP. Um olhar sobre o grou, a felicidade, a neve e o mistério: as quatro irmãs Makioka [Internet]. 2016 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-16052016-145547/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: ARTES, ESTÉTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      VALDRIGUE, Amadeus. Kakuzō Okakura e a busca da essência da arte japonesa: influência e continuidade em Mokichi Okada. 2016. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2016. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-03052016-104306/. Acesso em: 23 maio 2024.
    • APA

      Valdrigue, A. (2016). Kakuzō Okakura e a busca da essência da arte japonesa: influência e continuidade em Mokichi Okada (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-03052016-104306/
    • NLM

      Valdrigue A. Kakuzō Okakura e a busca da essência da arte japonesa: influência e continuidade em Mokichi Okada [Internet]. 2016 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-03052016-104306/
    • Vancouver

      Valdrigue A. Kakuzō Okakura e a busca da essência da arte japonesa: influência e continuidade em Mokichi Okada [Internet]. 2016 ;[citado 2024 maio 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-03052016-104306/

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024